Распятые церкви на земле
Это не приснится даже в кошмарном сне
Это что, позволено сатане?
Бог знает, кто их распинает?
И это Он допускает, что сатана их распинает?
Может Бог хочет, чтоб церковь сама встала
И эти цепи разорвала.
Мы Божьи дети, мы виноваты в этом
И только мы одни сумеем оковы эти потрясти
Мы должны церковь спасти
Дух Святой поможет нам
В этой борьбе, не видать победы сатане.
Как не натягивай её, цепь порвется все равно.
Опять дьявол не угадал
Не ту цепь он подобрал.
Новые люди в церковь придут
Свежий дух, Дух Христа принесут.
Церковь воспрянет от сна
Оковы упадут, цепи, как бумагу порвут.
Вот такая борьба
Надо верить в Иисуса Христа,
Надо верить в силу Духа Святого,
Надо верить в Бога живого,
Не страшны никакие цепи тогда.
Комментарий автора: этот стих был написан после прослушивания проповеди А.Шаповалова "Распятые церкви"
гоменюк михаил,
г.гайсин, украина
гоменюк михаил владимирович, пришел к Иисусу в 2004 и полностью посвятил свою жизнь Богу. сейчас пишу стихи e-mail автора:lichmanyk@mail.ru сайт автора:личная страница
Прочитано 3369 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.