Лето скоро упорхнёт - Михаил Панферов
Х очу бути чиста перед Богом - Ольга Назарова
Нас не учили лгать - Людмила Солма *)Примечание/или дополнение/:
* эпиграфом - первая строка песни «Люди с забинтованными лбами»(1980,1987)
«Мои друзья скупы на слово стали,
В глазах тоски неизгладимый след,
И ходят с забинтованными лбами
В расцвете лет...» (©Игорь Тальков, 1980*)
&
«Мои друзья щедры теперь на слово,
Да вот бинтов не думают снимать:
Слух прокатился, будто скоро снова
Придется лбы забинтовать.»(1987г.*)
(©Игорь Тальков)
** что такое "ОТК" - люди моего поколения и старше хорошо помнят,
как в нашу советскую бытность этот премилый штампик красовался
буквально на всей, производимой в СССР, продукции.
"Отдел Технического Контроля" - так, кажется он расшифровывался?!
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Проза : Юленька - Светлана Капинос В последнее время среди школьников появилась мода снимать на мобильник драки... (знаю от очевидцев)
Вот сегодня ночью сложился рассказ. Поэзия : Метла судьбы - Андрей Блинов
Публицистика : Християнські Побутові Колискові - Воскобойников Ігор Григорович Протягом тривалого часу мене цікавили саме християнські колискові, причому, побутові, тобто ті, яких співають рідні саме у побуті біля самої колиски.
Й ось десь із місяць тому Господь дав мені самому низку колискових, частину з яких сьогодні наводжу.
З того часу я більш системно зацікавився цим питанням й, до мого здивування і навіть із прикрістю, виявив майже повну порожнечу у цьому напрямі. І це у нас, на співучій Україні!
Ще раз підкреслю, мова йде не про літературні колискові, які є у класиків, хоча й у дуже невеликій кількості, й пару яких можна зустріти навіть на нашому сайті: у Светлани Касянчик та у Зоряни Живки.
… Звернувся інтернетом до бібліотекарів системи дитячих бібліотек України й із вдячністю ознайомився із ще якоюсь дещицею колискових. Причому, із прикрістю відзначаю, що наші християнські поети й тут «пасуть задніх», віддавши повністю цей надважливий напрямок духовного виховання на перекручування лукавому.
Отже, намагаючись не скотитися до примітивізму, намагався зробити колискові різного рівня складності від максимально простих й гнучких, щоб мама, тато або інший родич міг сам творити їх та прилаштовувати до індивідуальних потреб, так би мовити, не зазираючи до писаного тексту.
Заздалегідь ДУЖЕ вдячний усім, хто випробує їх у практичних умовах і повідомить свою думку.
Ще більш вдячним буду за продовження розвитку цього напрямку і повідомлення мені про набутки як українською, так й основними романо-германськими та слов'янськими мовами.
|